Junsheng 的个人资料小心胖子照片日志列表更多 ![]() | 帮助 |
|
|
9月26日 蜘猪近来杂事缠身,写不出博,继续贴youtube充数。
有时候一本正经地搞笑,才是最搞笑的。这首是个人认为本年度最搞的电影歌曲,不信大家欣赏下歌词。
SPIDER PIG SPIDER PIG Does whatever a SPIDER PIG does Can he swing From a web No he cant He's a pig LOOK OOOUUUTTT!!!! He is a SPIDER PIG!! 6月29日 辣手娇娃搏命郎越来越发现看国外影视的名字已经成为看那些影视作品本身之外的附加娱乐了。总有牛人能把片子的名字往三级片的路子上靠,于是电影本身也似乎泛出些异味来。就好像不管可乐果汁还是白开水,通通放到二锅头的坛子里,借着酒气的掩护卖将出去,至于尝到嘴里什么滋味,就看各位客官的运气了......
又想到windows中文系统的两种翻译,“网路上的芳邻” vs.“网上邻居”等等,同是中文,翻译风格却可以如此大相径庭,也是一趣。至于有人硬要把翻译小事提升到比较台湾和大陆两地文化的优劣,那就有点逻辑混乱了。
想到几个比较狠的翻译,拿出来解解闷儿吧。
Brave Heart《惊世未了情》
The One《最后一强》
Mission Impossible《职业特工队》
Man In Black《黑超特警》
The Sound of Music《仙乐飘飘处处闻》
忘了说了,辣手娇娃搏命郎就是Mr. and Mrs. Smith...... |
|
|